Saturday, 18 January 2014

肉干

Bak Kwa - 肉干

Very proud of the result. It tasted good!!
500g minced meat (fatty type )
4 tablespoon

of sugar
2 tablespoon of soy sauce
2 tablespoon of shaoxing wine
1 tablespoon of oyster sauce
2 tablespoon of molasses
1tsp of five spices
1.5 tbsp of plum sauce

Mix well till gluey. Cover and put into the fridge for 4 hours or more.

Lay a layer of aluminium foil on a baking tray. Spread the meat out into thin layer (thickness dependent on your preference). bake in the oven for 5-7 minutes at 140C. Remove and place the meat on the aluminium wire mesh. Grill at 140C for 7 minutes, flip over and grill for another 7 minutes. Remove the meat from the oven and leave to dry (an hour). If there is some sauce, brush it on the meat. Set the oven at 200C, grill for 5 minutes, flip over and grill for another 5 minutes (look at the color, if required grill it for longer)
500克肉碎(脂肪型)
4汤匙糖
2汤匙酱油
2汤匙绍兴酒的
1汤匙蚝油...
2汤匙糖浆
五香料1茶匙
1.5大匙梅子酱

拌匀,直到如胶似漆。盖上盖子,放入冰箱里4小时或更长时间。

上铺一层铝箔上的烤盘上。散布肉伸到薄层(厚度取决于你的喜好)。烘烤在烤箱中5-7分钟,在140℃。取出并放置肉在铝丝网。烧烤在140℃7分钟,翻转和烧烤的另外7分钟。从烤箱中取出的肉,留下干燥(一个小时)。如果有一些酱汁,刷在肉上。将烤箱以200℃,烧烤5分钟,翻转和 烧烤的5分钟(看颜色,如果需要烧烤它更长的时间)

Thursday, 16 January 2014

五香卤鸡- five spices braised chicken

五香卤鸡- five spices braised chicken




1 tsp five spices
2 star Anise
1 whole chicken - divide into half
1 cinnamon stick
rock sugar (did not measure)
2 tbsp Chinese rose wine
3tbsp of Dark Soy sauce
3-4 tbsp of light soy sauce
2 stalks of spring onions - divide into four portions
3-4 slices of ginger
4 cloves of garlic

In a wok, add oil. When hot, add in the spring onions, garlic and ginger. Stir fry till slightly crispy. Add water (enough to cover the chicken). Add the rest of the ingredients. Bring to boil and lower the heat. Cover and simmer for 30 mins. Turn every 15 minutes. Best to leave overnight and serve the next day. The sauce can be used for to sauté mushrooms , Sea cucumber and also for dried noodles or simply drizzle on steam rice!!

Wednesday, 15 January 2014

肥肥的白斩鸡

肥肥的白斩鸡

 

2 Large chicken Drumsticks

1 stalk of spring onions divide into 4 parts
3-4 slices of ginger
2 Star Anise
2 cloves of garlic

Sauce:
Some chicken soup (from boiling the chicken in below steps)
1tsp of sesame oil
1 tbsp of the Lee Kum Kee chicken marinade

Boil a pot of water. In a wok, add some oil and add in the garlic, onions and spring onions. Fried till slightly crispy.

Add the star Anise and then cooked onion ,garlic and spring onion to the boiling water. Clean the chicken, hold the leg of the chicken and slowly immerse. Remove and immerse again. Finally slowly immerse the chicken to the boiling water. Reduce the heat. Cover and simmer for around 20 minutes.

In a bowl add 3-4 tablespoon of fish sauce and 3-4 tablespoons of the white rice vinegar. Add lots of ice and add salt to the ice. Keep aside.

When the chicken is done, place the chicken on a bowl. Add in the ice mixtures and set aside of 10 mins.

Remove and chop to desired size. Pour the sauce over the chicken.

2大鸡腿
...

1棵葱的分为4个部分
3-4片姜
2八角茴香
2瓣大蒜

调料:
一些鸡汤(下面的步骤)
香油1茶匙
1汤匙李锦记鸡腌料

烧开一壶水。在热锅,加些油,并加入大蒜,洋葱和葱。炸到酥脆轻微。

加入八角,然后将煮熟的洋葱,大蒜和葱加入开水。清洁鸡肉,拿住鸡腿骨,慢慢地浸泡。取出并重新浸泡。终于慢慢浸入鸡的开水。减少热量。盖上锅盖,小火煮约20分钟。

在碗中加3-4汤匙鱼露和3-4汤匙白米醋。加入大量的冰和盐加入到冰。备用。

当鸡完成后,将鸡放在一碗碗中。添加在冰混合物,并预留10分钟。

取出并切成所需大小。将调料浇在鸡。

Tuesday, 14 January 2014

Pineapple tarts

Pineapple tarts




Nice pastry and fillings. All ready for the "HORSE" year...

Wendy is right.. It really melt into the mouth. I got the recipe from :http://wendyinkk.blogspot.com.au/2011/01/best-melt-in-mouth-pineapple-tarts.html

All the steps and instructions are in her blog..

Have fun and enjoy! Is really yummy.

Monday, 13 January 2014

Soy chicken

Soy chicken



500g of chicken drumsticks with skin on. Chopped into half.
Marinate with -2 tablespoons of Lee Kum Kee Chicken Marinade. 1 tablespoon of oyster sauce, 1 tbsp of shaoxing oil, 1 tsp sesame oil and some sugar. 1 tbsp of minced garlic.

Put all in a pot , add some water and bring to boil. Covered and simmered for 35 minutes. Keep flipping the chickens to prevent them from burning and coated it evenly with the sauce.


500克鸡腿皮肤的。剁成一半。
腌-2汤匙李锦记豆鼓鸡汁。 1汤匙蚝油,1汤匙绍兴油,1小匙香油和一些糖。 1汤匙蒜末。

将所有配料和鸡块放入在一个锅里加少许水,煮沸。盖焖35分钟。翻转鸡以防止鸡块烧焦。转动鸡块均匀地涂上酱汁.

Saturday, 11 January 2014

Crispy Pork and Char Siew

Crispy Pork and Char Siew



Crispy Pork:

500g of pork belly washed and dry with a towel.
Marinate the meat with : 2 mashed chilli fermented beancurd, 1 minced garlic, 1 tsp of sesame oil, some salt, 1 tsp of five spices and some shaoxing wine.
Season the skin with some salt. Set aside for an hour.

In a pan, add only a little oil. Pan fried till crispy. 

Char Siew:

Marinate 500 g of the belly pork (skin off) with 1 tablespoon of plum sauce, 1 tablespoon of oyster sauce, 2 tablespoon of the Lee Kum Kee char siew sauce, some shaoxing wine and 1 tablespoon of minced garlic. Set aside for an hour.

Put everything including the marinade into a pot. Bring to boil and covered. Lower the heat and simmer for 30-40 minutes. Constantly turning the pork while simmering to ensure that it is not burnt. Once the meat is slightly charred, remove and serve.

Friday, 10 January 2014

Crispy Chicken Pop

Crispy chicken pop-香脆炸鸡块




Supposed to add in sauce but the kids screamed ""No, no sauce!! This is good!". So you see, it became crispy Chicken pop.

500g skinless chicken breast- cut to preferred size
Marinated with some salt, soy sauce, sugar, shaoxing wine, an egg, some cornstarch and some self-raising flour. Mix well and set aside for an hour.

Pour some self raising flour on a bowl. Coated the marinated chicken with the flour.

In a wok, add oil (enough to cover the chicken). When hot, add in the chicken and deep fried till crispy. Very juicy even deep fried!!

Thursday, 9 January 2014

京都排骨


京都排骨





500g of pork spare ribs
Marinate with some soy sauce, sesame oil, salt, some sugar and egg and some cornstarch. Set aside for an hour

Sauce :
3-4tablespoon of the zhejiang black vinegar
2-3 tablespoon of tomatoes sauce
some sugar
2 cloves of minced garlic

In a hot wok, add oil. When hot, deep fried spare ribs till crispy.

In a wok, add some oil and the garlic. Fried till fragrant, add the sauces and sugar. Add some water. Bring to boil. Adjust the taste according to your preference. Add the cripsy spare ribs. Coated evenly with the sauce. Dish up and sprinkle with the sesame seeds (optional). 

排骨500克
腌一些生抽,香油,盐,一些糖,鸡蛋和少许粟粉。预留一个小时

调料:
3-4汤匙浙江黑醋
2-3汤匙的番茄酱
一些糖
2瓣蒜末

在热炒锅,加入油。当热,油炸直到排骨香酥。

在入锅,加些油和大蒜。炒爆香,加入调味料和糖。添加一些水。煮滚。根据您的喜好调整口味。添加香酥排骨。均匀涂酱。盛起,撒上芝麻(可选)。

Monday, 6 January 2014

Black Pepper Prawns


Black pepper prawns




500g of prawns with shell on. Remove the vein. Clean and wash. Deep fried till slightly crispy

2 tablespoon of black pepper sauce ( I used Lee Kum Kee)
1 tablespoon of curry powder
some sugar 
2-3 sprigs of curry leaves
2 cloves of minced garlic

In a Wok add oil. When hot, add the garlic and curry leaves. Fried till slightly crispy. Add the black pepper sauce and the curry powder. Mix well. Add in the prawn and stir till all prawns are evenly coated with the sauce. Remove and ready to be served.

500克虾外壳上。除去脉。清洁和冲洗。油炸至香脆微微

2汤匙黑胡椒酱(我用李锦记)
1大匙,咖喱粉
一些糖
2-3小枝咖喱叶
2瓣蒜末

在热锅加入油。当热时,放入大蒜和咖喱叶。炸到酥脆轻微。加入黑胡椒酱和咖喱粉。拌匀。添加的虾,搅拌,直到所有的虾都均匀地涂上酱。取出并即可上桌。

5

Saturday, 4 January 2014

Chocolate Swiss Roll

Chocolate Swiss Roll



Grilled lamb chops

 Grilled Lamb Chops



Recipe
8 small lamb chops
2 tablespoons of hoisin sauce
Some salt
2 cloves of minced  garlic
Marinate the lamb chops with the above and leave aside for 2 hours. Grilled till slightly charred. Served with steam rice or fried bee hoon

食谱
8小羊排
2汤匙海鲜酱的
一些盐
2瓣蒜末
与上面腌制羊排,搁置2小时。烤到微微烧焦。配白米饭或炒米粉

Friday, 3 January 2014

Chinese New Year Goodies

Chinese New Year Goodies



Very yummy home made Chinese New Year goodies!! For sales only in Singapore. Interested, please let me know.